사전 정의된 노드 및 구성 요소
이 글은 Koog 공식 문서의 nodes-and-components 페이지를 한국어로 옮긴 번역본입니다. 문서 구조와 링크 의미를 유지하되, MkDocs 전용 UI 문법은 블로그에서 읽기 좋도록 정리했습니다. 사전 정의된 노드 및 구성 요소 노드는 Koog 프레임워크에서 에이전트 워크플로의 기본 구성 요소입니다. 각 노드
있는 것 없는 것 아무거나 다 공유합니다.
이 글은 Koog 공식 문서의 nodes-and-components 페이지를 한국어로 옮긴 번역본입니다. 문서 구조와 링크 의미를 유지하되, MkDocs 전용 UI 문법은 블로그에서 읽기 좋도록 정리했습니다. 사전 정의된 노드 및 구성 요소 노드는 Koog 프레임워크에서 에이전트 워크플로의 기본 구성 요소입니다. 각 노드
이 글은 Koog 공식 문서의 llm-response-caching 페이지를 한국어로 옮긴 번역본입니다. 문서 구조와 링크 의미를 유지하되, MkDocs 전용 UI 문법은 블로그에서 읽기 좋도록 정리했습니다. LLM 응답 캐싱 프롬프트 실행기로 실행하는 반복 요청의 경우 LLM 응답을 캐시하여 Kotlin과 Java 모두
이 글은 Koog 공식 문서의 handling-failures 페이지를 한국어로 옮긴 번역본입니다. 문서 구조와 링크 의미를 유지하되, MkDocs 전용 UI 문법은 블로그에서 읽기 좋도록 정리했습니다. 실패 처리 이 페이지에서는 내장된 재시도 및 시간 초과 메커니즘을 사용하여 LLM 클라이언트 및 프롬프트 실행기의 실패
이 글은 Koog 공식 문서의 prompts/prompt-executors.md 페이지를 한국어로 옮긴 번역본입니다. 문서 구조와 링크 의미를 유지하되, MkDocs 전용 UI 문법은 블로그에서 읽기 좋도록 정리했습니다. 프롬프트 실행자 프롬프트 실행기는 하나 이상의 LLM 클라이언트의 수명주기를 관리할 수 있는 더 높은
이 글은 Koog 공식 문서의 prompts/llm-clients.md 페이지를 한국어로 옮긴 번역본입니다. 문서 구조와 링크 의미를 유지하되, MkDocs 전용 UI 문법은 블로그에서 읽기 좋도록 정리했습니다. LLM 클라이언트 LLM 클라이언트는 LLM 제공자와 직접 상호 작용하도록 설계되었습니다. 각 클라이언트는 프
이 글은 Koog 공식 문서의 prompts/prompt-creation/multimodal-content.md 페이지를 한국어로 옮긴 번역본입니다. 문서 구조와 링크 의미를 유지하되, MkDocs 전용 UI 문법은 블로그에서 읽기 좋도록 정리했습니다. 다중 모드 콘텐츠 멀티모달 콘텐츠란 텍스트, 이미지, 오디오, 비디오
이 글은 Koog 공식 문서의 prompts/prompt-creation/cache-control.md 페이지를 한국어로 옮긴 번역본입니다. 문서 구조와 링크 의미를 유지하되, MkDocs 전용 UI 문법은 블로그에서 읽기 좋도록 정리했습니다. 신속한 캐싱 제어 프롬프트 캐싱 제어를 통해 지원되는 LLM 공급자에게 다음
이 글은 Koog 공식 문서의 prompts/prompt-creation/index.md 페이지를 한국어로 옮긴 번역본입니다. 문서 구조와 링크 의미를 유지하되, MkDocs 전용 UI 문법은 블로그에서 읽기 좋도록 정리했습니다. 프롬프트 만들기 Koog는 메시지 유형, 순서, 내용을 제어하여 프롬프트를 생성하는 구조화된
이 글은 Koog 공식 문서의 prompts/index.md 페이지를 한국어로 옮긴 번역본입니다. 문서 구조와 링크 의미를 유지하되, MkDocs 전용 UI 문법은 블로그에서 읽기 좋도록 정리했습니다. 프롬프트 프롬프트는 응답 생성을 안내하는 LLM대형 언어 모델에 대한 지침입니다. 이는 LLM과의 상호 작용 내용과 구조
Koog의 GOAP 에이전트가 A* 탐색과 목표 조건, 액션 비용을 활용해 계획을 구성하는 방식을 한국어로 정리했습니다.